Il s’agit du verbe borocotizar.
un exemple ici
al gobierno no le alcanza con “borocotizar” el parlamento mediante métodos de cooptación de dirigentes opositores rechazados por toda la sociedad
Vous aurez compris que cela veut dire maintenant, faire changer de parti un élu, à un certain prix. C’est ainsi que l’on entend : a cuánto se borocotiza este diputado ?
Tout cela est dû à cette lamentable histoire.








on jan 9th, 2006 at 13:57
“borocotizar” ou “boludear”, l’amalgame n’est pas tres compliqué.
[Reply]